Depuis 2004 · La référence pour les collectionneurs de pièces de 2 euros Newsletter · Annuaire des marchands

500 ans du premier texte imprimé en langue estonienne

Estonie · 2025 · pièce commémorative
500 ans du premier texte imprimé en langue estonienne

En bref

PaysEstonie
Année2025
Date d’émission30 janvier 2025
Type de piècePièce commémorative
Tirage850.000 (8.500 / – )
Numéro de catalogueEE-25 G1
GraveurSvetlin Balezdrov
Rareté €€€€€ qu’est-ce que cela signifie ?
TrancheTranche Estonie

Description de la pièce

Au centre, quatre livres stylisés formant la lettre E. En haut, le long du bord, l'inscription commémorative « EESTI KIRJAKEEL 500 » ; en bas, les millésimes « 1525 » et « 2025 » séparés par des points.

Informations complémentaires

La fixation écrite d'une langue est rarement un acte ponctuel unique — pourtant, pour l'estonien, on peut identifier un point de départ précis : en 1525 paraissait à Lübeck un petit catéchisme imprimé, contenant les premiers textes connus en langue estonienne. Il s'agissait de traductions de formules de foi luthériennes — le Notre Père, le Credo et les Dix Commandements — nées dans le contexte de la Réforme, qui gagna aussi rapidement du terrain en Livonie. Ce ne fut pas un hasard si ce furent des textes religieux qui fondèrent la langue écrite estonienne : l'Église luthérienne avait besoin d'une médiation en langue maternelle pour atteindre la population. Ce pragmatisme eut des conséquences durables : cette mise à l'écrit posa les bases d'une tradition littéraire qui porta l'Estonie à travers des siècles de domination suédoise, russe puis soviétique.

Le chemin parcouru depuis ces premières lignes imprimées jusqu'à la langue standard moderne fut long. Au XIXe siècle, l'Estonie connut un mouvement de réveil national qui plaça la langue et la littérature au cœur de ses préoccupations. L'épopée nationale « Kalevipoeg », entamée en 1857, devint le symbole d'une conscience culturelle qui aboutit, en 1918, à la fondation de la République d'Estonie. Aujourd'hui, l'estonien est la langue officielle d'un État membre de l'UE et compte parmi les petites langues les mieux numérisées au monde — avec son propre portail linguistique, une politique linguistique encadrée par la loi et une littérature contemporaine vivante. En 2025, l'Estonie célèbre le 500e anniversaire du premier texte imprimé en langue estonienne, rappelant un moment dont la portée dépasse largement la seule histoire du livre.

Données techniques

Valeur nominale2,00 euros
MatériauBimétallique – anneau : cupronickel ; centre : trois couches (maillechort / nickel / maillechort)
Poids8,5 g
Diamètre25,75 mm
Épaisseur2,20 mm